|
  |
Кинолента, Кто/что смотрел? Делимся! |
|
|
|
|
12.3.2012, 14:17
|

аццкий шреддер
  
Группа: Соучастники
Сообщений: 687
Регистрация: 29.6.2005
Пользователь №: 240
Банда: Dusk Chapel

|
Досмотрел первый сезон "Игры престолов". Середина была немного затянута, однако последние серии - просто на ура. Заинтригован крайне. Жаль, что второй сезон придется ждать довольно долго. Обнадеживает, однако тот факт, что новые сезоны Спартака и Калифорникэйшена уже на 2/3 доступны в сети. Вчера посмотрел "Дом". Этакий привет из 90-х: бандиты, стрельба, и немало семейной психологии. Неплохой фильм, на крепкую троечку. Снимались Гармаш, Ступка, Редникова, Епифанцев.
|
|
|
|
|
13.3.2012, 10:49
|

انتحاري
  
Группа: Соучастники
Сообщений: 871
Регистрация: 16.8.2005
Из: бегаю
Пользователь №: 299

|
Поглядел "The Grey", по воле наших доблестных переводчиков, получивший название "Схватка". Цитата На Аляске команда буровиков с нефтяных скважин борется, чтобы выжить после авиакатастрофы в дикой природе. На людей охотится стая волков, которые видят в них нарушителей их территории. Люди хотят выжить любой ценой, и теперь им предстоит смертельная схватка… Вроде, всё это уже было и затянут фильм монологами и диалогами, но в итоге очень неплохо, мне покатило, на крепкую 4. Экстрасенс "The Awakening" (прокатчики с переводом названий вообще охерели, да). Тоже из разряда дежавю. Цитата Действие картины происходит в 1920 году. Ученый-скептик приезжает в загородную школу-интернат, где, по слухам, наблюдается повышенная спектральная активность. Сначала она уверена, что сможет развенчать этот миф, но затем пугающая встреча со сверхъестественным заставляет ее изменить свое мнение… Как оказалось, фильмец вполне неплох, атмосфера что надо, сюжетец, как всегда ближе к концу, пытается сорвать крышу. Больше добавить нечего, иначе спойлер выйдет)
|
|
|
|
|
13.3.2012, 13:09
|

аццкий шреддер
  
Группа: Соучастники
Сообщений: 687
Регистрация: 29.6.2005
Пользователь №: 240
Банда: Dusk Chapel

|
Цитата(amoon @ 13.3.2012, 14:40)  статья, имхо, чуток ниачем. в контексте вышеприведенных примеров подходит лишь причина Цитата Часто придумывают новое название, чтобы «лучше звучало». разумеется, с точки зрения переводчика )))
|
|
|
|
|
13.3.2012, 13:20
|

У меня такой большой шлем...
  
Группа: Соучастники
Сообщений: 3343
Регистрация: 29.8.2008
Из: Донецк
Пользователь №: 5522
Банда: Тысячи их!

|
Цитата(Artyom @ 13.3.2012, 13:09)  разумеется, с точки зрения переводчика ))) Точнее, с точки зрения прокатчика. Самые наглядные примеры: The Village - "таинственный лес" (действительно, кто ж пойдет на "Деревню") Let me in - "впусти меня: сага" (понятно, на кого рассчитано)
|
|
|
|
|
13.3.2012, 13:40
|

У меня такой большой шлем...
  
Группа: Соучастники
Сообщений: 3343
Регистрация: 29.8.2008
Из: Донецк
Пользователь №: 5522
Банда: Тысячи их!

|
Цитата(Artyom @ 13.3.2012, 13:37)  про деревню еще могу понять, но сейчас речь о Схватке и Пробуждении. или вот Области тьмы / Limitless. здесь неправильный перевод вообще сбивает с толку целевую аудиторию. Зато завлекает потенциальную аудиторию. С англоязычными фильмами еще ничего, а вот что творится с японскими...некоторые причем переводят не с оригинального названия, а с прокатного английского
|
|
|
|
|
13.3.2012, 15:59
|

аццкий шреддер
  
Группа: Соучастники
Сообщений: 687
Регистрация: 29.6.2005
Пользователь №: 240
Банда: Dusk Chapel

|
Цитата(amoon @ 13.3.2012, 14:40)  Зато завлекает потенциальную аудиторию. даже не знаю... часть целевой аудитории, скорее всего, такое название больше отпугнет, чем привлечет (при условии, что аудитория живет в условиях полной изоляции от интернетов, ТВ и прессы, что не повзолит ознакомиться с рецензиями или трейлерами). странно еще, что "Джон Картер" не перевели как "Война невъебенно правдоподобно сделанных инопланетян на фоне пьяняще красивых пейзажей" =) Цитата А ведь интересный сабж, целую диссертацию можно наваять на этот счет. наверное, тёзка, наверное. только суть всяко будет сводиться к самодурству прокатчиков.
|
|
|
|
|
13.3.2012, 16:03
|

У меня такой большой шлем...
  
Группа: Соучастники
Сообщений: 3343
Регистрация: 29.8.2008
Из: Донецк
Пользователь №: 5522
Банда: Тысячи их!

|
Цитата(Artyom @ 13.3.2012, 15:59)  даже не знаю... часть целевой аудитории, скорее всего, такое название больше отпугнет, чем привлечет Это уже зависит от левела извращенности в мозгах маркетологов. И это не только на фильмы распространяется. Например, "Гарри Поттер и философский камень" в США был издан как "Гарри Поттер и камень волшебника". Наверное, чтобы слово "философский" детей не отпугнуло, хехе (IMG: style_emoticons/default/smile.gif)
|
|
|
|
|
  |
10 чел. читают эту тему (гостей: 10, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0
|